Любовный спектакль - Страница 10


К оглавлению

10

— Ах! — выдохнула Шанталь, когда Ангелос в завершение своей тирады жадно поцеловал ее в шею. — Ты все трактуешь, таким образом, словно у меня действительно есть некий коварный замысел. Лишь одно ты все время оставляешь без должного внимания, хотя это самое главное. Ты подошел ко мне, не я, и ты попросил меня составить компанию твоему отцу, в этом не было моей инициативы. И на том балу я оказалась случайно. До встречи с тобой ни о тебе, ни о твоем отце мне не было ничего известно. Способен ли ты мне поверить?

— Рассказывай!.. И, разумеется, ты не знала, что мой отец питает слабость к красивым женщинам твоего типа. Как и не знала, что два последних и быстротечных брака его закончились скандальными разводами с большой выгодой для его бывших супружниц. Да, мой отец весьма падок на сластолюбивых красавиц. И это известно всем в нашем кругу. Могу ли я поверить, что для тебя одной это оставалось тайной? Очень сомневаюсь…

— Твой отец показался мне на редкость искренним и добрым человеком. У него свои твердые убеждения. То, что ты говоришь о нем как о каком-то легкомысленном и безответственном существе, кажется мне сильным преувеличением. На меня он произвел впечатление серьезного, рассудительного, хотя и не без романтических идеалов, уверенного в себе мужчины с превосходными манерами и тонким чувством юмора. Но, повторяю, все это стало известно мне лишь после того, как ты попросил меня составить ему компанию на балу, где он, по-моему, чувствовал себя несколько неловко.

— Надо же, сколько возвышенных нот в этой характеристике! — саркастически отозвался Ангелос.

— Не веришь в мою искренность? — кротко спросила Шанталь.

— Нет, — твердо ответил ей мужчина. Шанталь тяжело вздохнула и, обняв его за шею, принялась целовать.

— С бедняком бы ты так не стала вести себя, не правда ли?

— Не стала бы, — искренне подтвердила девушка.

— Ну, спасибо и на этом, — удовлетворенно отозвался грек.

Он перестал ласкать ее и теперь оценивающе разглядывал ее полуобнаженное тело.

— Я нравлюсь тебе? — простодушно спросила Шанталь.

Ангелос отрицательно покачал головой.

— Тогда для чего ты привел меня сюда? — без всякой обиды поинтересовалась она, приподнимаясь на локтях, благодаря чему ее грудь воинственно выдалась вперед, невольно привлекая к себе внимание мужчины.

— Я считаю тебя опасной штучкой.

— Меня?

— Именно. Не для себя… Для моего отца. С тех пор как он тебя увидел, только и разговоров, что о девушке в красном платье. Правда, он упорно прочит тебя мне в жены. Мне!.. Это дико и смешно, потому что я никогда не свяжу свою жизнь с женщиной, которая пробавляется тем, что соблазняет состоятельных людей, — презрительно объявил Ангелос.

Шанталь восприняла все без обид, поскольку ведь речь-то велась не о ней, она знала это точно, а о некой Изабелль. В противном случае ей бы пришлось рассказать ему о Шанталь, чего совершенно не хотелось.

— Он убежден, — продолжал грек, — что наши чувства взаимны. Якобы ты дала ему понять, что находишься под сильным впечатлением от нашего с тобой недолгого общения. И я, по его мнению, также без ума от тебя. Что совершенно не соответствует действительности. Таких, как ты, я насквозь вижу.

— Тогда в чем проблема? — спросила Шанталь.

— Отец не успокоится, я знаю. Ему нужно дать то, что он хочет, иначе он сделает жизнь мою совершенно невыносимой. Он, видишь ли, убежден, что стар настолько, что, осталось ему не так уж много лет прожить на этой земле, а потому считает себя обязанным во что бы то ни стало устроить мою личную жизнь. Для него это важно, понимаешь?

— Должно быть, он очень хороший отец, раз так беспокоится о тебе, — пролепетала Шанталь, робко проведя рукой по обнаженной груди лежащего рядом мужчины.

— Слишком хороший. Слишком…

— Но я уверена, со временем все забудется. Просто не стоит подпитывать его иллюзию. Объясни отцу, что ему все это показалось, что между нами ничего нет…

— Не могу, — раздраженно бросил Ангелос.

— Почему? — тихо спросила Шанталь, потянувшись к его губам.

Грек вынужденно поцеловал зачарованную собеседницу и, с трудом оторвавшись от нее, взволнованно заговорил:

— Он был так счастлив в тот день, когда познакомился с тобой. Он давно не был так воодушевлен. Последние годы выдались для него очень тяжелыми. Он сделался почти отшельником. Ничто не трогало его до того дня… Словно второе дыхание открылось. Уверен: разочаровав его в отношениях с тобой, я спровоцирую новый приступ апатии. Я больше не могу видеть его удрученным, — проникновенно проговорил он.

— Ты хороший сын, — медленно и тихо произнесла девушка.

— Да-да, он хороший отец, я хороший сын…

— И что ты надумал? — осведомилась она. — Ты ведь что-то надумал, поэтому я здесь…

— Раз ты готова выслушать мое деловое предложение, не стану больше откладывать. В общем, так, Изабелль. На днях у моего отца случился инфаркт. Сейчас он находится в больнице. Пробудет там приблизительно неделю, после чего я намерен перевести его в Грецию.

— Бедный…

— Не перебивай!.. Я волнуюсь за него. Я хочу, чтобы отец как можно скорее восстановился после инфаркта. Настроение у него сейчас отвратительное. Сама можешь себе представить… Единственное, о чем он способен сейчас думать, так это о нашей с тобой помолвке. Как я уже говорил, он вбил себе в голову, что мы созданы друг для друга. И как, по-твоему: могу ли я ему перечить в сложившейся ситуации?

— Учитывая, в каком он теперь состоянии, наверное, не можешь, — вкрадчиво ответила девушка, сосредоточенно всматриваясь в Ангелоса.

10